xfce4-speed-plugin/po/ca.po

106 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# xfce4-netload-plugin for the Xfce desktop environment, catalan
# translation.
# Copyright (C) 2003, 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the
# xfce4-netload-plugin package.
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2003, 2004.
# Toni Vall <tests@tiscali.esg>,, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 21:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 12:52+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
"Language-Team: català <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: panel-plugin/netload.c:64
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: panel-plugin/netload.c:67
msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconegut."
#: panel-plugin/netload.c:68
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "No s'ha trobat el dispositiu linux «/proc/net/dev»."
#: panel-plugin/netload.c:69
msgid "Interface was not found."
msgstr "No s'ha trobat la interfície."
#: panel-plugin/netload.c:223
#, c-format
msgid ""
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
msgstr ""
"Mitjana dels %d últims mesuraments:\n"
"Entrada: %s kBytes/s\n"
"Sortida: %s kBytes/s\n"
"Total: %s kBytes/s"
#: panel-plugin/netload.c:522
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Error d'inicialització:\n"
"%s"
#: panel-plugin/netload.c:867
msgid "Select color"
msgstr "Seleccioneu el color"
#: panel-plugin/netload.c:922
msgid "Bar color (incoming):"
msgstr "Color de la barra (entrada):"
#: panel-plugin/netload.c:923
msgid "Bar color (outgoing):"
msgstr "Color de la barra (sortida):"
#: panel-plugin/netload.c:926
msgid "Maximum (incoming):"
msgstr "Màxim (entrada):"
#: panel-plugin/netload.c:927
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Màxim (sortida):"
#: panel-plugin/netload.c:951
msgid "Text to display:"
msgstr "Text a mostrar:"
#: panel-plugin/netload.c:982
msgid "Network device:"
msgstr "Dispositiu de xarxa:"
#: panel-plugin/netload.c:1008
msgid "Update interval:"
msgstr "Interval d'actualització:"
#: panel-plugin/netload.c:1019
msgid "s"
msgstr "s"
#: panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Automatic maximum"
msgstr "Màxim automàtic"
#: panel-plugin/netload.c:1064
msgid "kByte/s"
msgstr "kBytes/s"
#: panel-plugin/netload.c:1152
msgid "Netload"
msgstr "Càrrega de xarxa"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%