xfce4-speed-plugin/po/ru.po

109 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Russian translation of xfce4-netload-plugin.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-13 21:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 21:00+0600\n"
"Last-Translator: Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Монитор сетевой активности Xfce4"
#: panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Неизвестная ошибка."
#: panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Не найдено устройство '/proc/net/dev'."
#: panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Интерфейс не найден."
#: panel-plugin/netload.c:223
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Среднее значение %d \n"
"последних измерений:\n"
"Входящий: %s кБайт/s\n"
"Исходящий: %s кБайт/s\n"
"Всего: %s кБайт/s"
#: panel-plugin/netload.c:225
msgid "no IP address"
msgstr "не имеет IP-адреса"
#: panel-plugin/netload.c:537
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Ошибка инициализации:\n"
"%s"
#: panel-plugin/netload.c:897
msgid "Select color"
msgstr "Выбор цвета"
#: panel-plugin/netload.c:955
msgid "Bar color (incoming):"
msgstr "Цвет индикатора (входящий):"
#: panel-plugin/netload.c:956
msgid "Bar color (outgoing):"
msgstr "Цвет индикатора (исходящий):"
#: panel-plugin/netload.c:959
msgid "Maximum (incoming):"
msgstr "Максимум (входящий):"
#: panel-plugin/netload.c:960
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Максимум (исходящий):"
#: panel-plugin/netload.c:984
msgid "Text to display:"
msgstr "Подпись:"
#: panel-plugin/netload.c:1015
msgid "Network device:"
msgstr "Сетевое устройство:"
#: panel-plugin/netload.c:1041
msgid "Update interval:"
msgstr "Интервал обновления:"
#: panel-plugin/netload.c:1052
msgid "s"
msgstr "с"
#: panel-plugin/netload.c:1065
msgid "Automatic maximum"
msgstr "Автоматически определять максимум"
#: panel-plugin/netload.c:1097
msgid "kByte/s"
msgstr "кБайт/с"
#: panel-plugin/netload.c:1186
msgid "Netload"
msgstr "Монитор сетевой активности"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%