xfce4-speed-plugin/po/de.po

165 lines
3.5 KiB
Plaintext

# translation of de.po to
# translation of de.po to Deutsch
# Bernhard Walle <bernhard.walle@gmx.de>, 2003, 2005.
# Enrico Tröger <enrico.troeger@uvena.de>, 2006.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-01 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-18 08:45+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Unknown error."
msgstr "Unbekannter Fehler."
#: ../panel-plugin/netload.c:63
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux Prozessdatei '/proc/net/dev' nicht gefunden."
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Interface was not found."
msgstr "Schnittstelle nicht gefunden."
#: ../panel-plugin/netload.c:162
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "»%s« (Schnittstelle nicht aktiviert)"
#: ../panel-plugin/netload.c:249
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s/s\n"
"Outgoing: %s/s\n"
"Total: %s/s"
msgstr ""
"»%s« (%s)\n"
"Durchschnitt der letzten %d Messungen:\n"
"Eingehend: %s kByte/s\n"
"Ausgehend: %s kByte/s\n"
"Gesamt: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:251
msgid "no IP address"
msgstr "keine IP-Adresse"
#: ../panel-plugin/netload.c:533
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Fehler beim Initialisieren:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:872
msgid "Select color"
msgstr "Farbe auswählen"
#: ../panel-plugin/netload.c:938
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Balkenfarbe (ei_ngehend):"
#: ../panel-plugin/netload.c:939
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Balkenfarbe (au_sgehend):"
#: ../panel-plugin/netload.c:942
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "_Maximum (eingehend):"
#: ../panel-plugin/netload.c:943
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (a_usgehend):"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Netzwerkmonitor"
#: ../panel-plugin/netload.c:977
msgid "_Text to display:"
msgstr "Angezeigter _Text:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008
msgid "Network _device:"
msgstr "Netzwerk_schnittstelle:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Update _interval:"
msgstr "Aktualisierungs_intervall:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatisches Maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121
msgid "_Present data as:"
msgstr "_Daten darstellen als:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130
msgid "Bars"
msgstr "Balken"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
msgid "Values"
msgstr "Werte"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132
msgid "Bars and values"
msgstr "Balken und Werte"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Werte färben"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Netzwerkverkehr anzeigen"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/s"
#~ msgid "Edit Properties"
#~ msgstr "Einstellungen bearbeiten"
#~ msgid "Netload"
#~ msgstr "Netzlast"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%