xfce4-speed-plugin/po/sk.po

123 lines
3.0 KiB
Plaintext

# Slovak translation of xfce4-netload-plugin package.
# Copyright (C) 2006 THE xfce4-netload-plugin COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
# Tomáš Vadina <kyberdev@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-18 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-18 09:14+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Unknown error."
msgstr "Neznáma chyba."
#: ../panel-plugin/netload.c:63
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linuxové zariadenie proc '/proc/net/dev' nebolo nájdené."
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Interface was not found."
msgstr "Rozhranie nebolo nájdené."
#: ../panel-plugin/netload.c:147
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Rozhranie nie je spustené)"
#: ../panel-plugin/netload.c:231
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Priemer z posledných %d meraní:\n"
"Prichádzajúce: %s kByte/s\n"
"Odchádzajúce: %s kByte/s\n"
"Celkovo: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:233
msgid "no IP address"
msgstr "žiadna IP adresa"
#: ../panel-plugin/netload.c:463
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Chyba pri inicializácii:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:768
msgid "Select color"
msgstr "Vyberte farbu"
#: ../panel-plugin/netload.c:834
msgid "Bar color (incoming):"
msgstr "Farba panelu (prichádzajúce):"
#: ../panel-plugin/netload.c:835
msgid "Bar color (outgoing):"
msgstr "Farba panelu (odchádzajúce):"
#: ../panel-plugin/netload.c:838
msgid "Maximum (incoming):"
msgstr "Maximum (prichádzajúce):"
#: ../panel-plugin/netload.c:839
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Maximum (odchádzajúce):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Sledovanie siete"
#: ../panel-plugin/netload.c:873
msgid "Text to display:"
msgstr "Zobrazený text:"
#: ../panel-plugin/netload.c:904
msgid "Network device:"
msgstr "Sieťové zariadenie:"
#: ../panel-plugin/netload.c:930
msgid "Update interval:"
msgstr "Interval obnovenia:"
#: ../panel-plugin/netload.c:941
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:954
msgid "Automatic maximum"
msgstr "Automatické maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "kByte/s"
msgstr "kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Zobrazuje prevádzku siete"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%