xfce4-speed-plugin/po/uk.po

174 lines
4.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>, 2007
# Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2003
# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2012,2014,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-10 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Defaults
#: ../panel-plugin/netload.c:42
msgid "Net"
msgstr "Сітка"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Модуль контролю з'єднаннями мережі для Xfce4"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Невідома помилка."
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Не знайдено Linux пристрій '/proc/net/dev'."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Інтерфейс не існує."
#: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Інтерфейс відключено)"
#: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nСереднє значення за останні %d виміри\nз інтервалом %.2fs:\nВхідний: %s кБайт/с\nВихідний: %s кБайт/с\nЗагалом: %s кБайт/с "
#: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address"
msgstr "немає IP адреси"
#: ../panel-plugin/netload.c:642
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s: Помилка ініціалізації:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:980
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Колір (вхід_ний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Колір (вихі_дний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:984
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Максимум (в_хідний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Максимум (в_ихідний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Спостереження за мережею"
#: ../panel-plugin/netload.c:1019
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Відображуваний текст:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1050
msgid "Network _device:"
msgstr "Мережевий _пристрій:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1077
msgid "Update _interval:"
msgstr "Інтервал _оновлення:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1090
msgid "s"
msgstr "с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1104
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Показати значення в _бітах"
#: ../panel-plugin/netload.c:1118
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "А_втоматичний максимум"
#: ../panel-plugin/netload.c:1152
msgid "KiB/s"
msgstr "КіБ/с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Present data as:"
msgstr "Показати дані як:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1186
msgid "Bars"
msgstr "Шкала"
#: ../panel-plugin/netload.c:1187
msgid "Values"
msgstr "Значення"
#: ../panel-plugin/netload.c:1188
msgid "Bars and values"
msgstr "Шкала і значення"
#: ../panel-plugin/netload.c:1230
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Значення в кольорі"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Відображати мережеву активність"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr "Б"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr "КіБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr "МіБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr "ГіБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr "біт/с"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr "Кбіт/с"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr "Мбіт/с"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr "Гбіт/с"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%