xfce4-speed-plugin/po/is.po

189 lines
4.2 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2013-2014,2018-2019
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2013,2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
#. Defaults
#: ../panel-plugin/netload.c:42
msgid "Net"
msgstr "Netkerfi"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "XFCE4-netálagsviðbót"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Óþekkt villa."
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc tækið '/proc/net/dev' fannst ekki."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Netkortið fannst ekki."
#: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (nettæki niðri)"
#: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nMeðaltal síðustu %d mælinga\ná %.2fs fresti:\nInn: %s\nÚt: %s\nAlls: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address"
msgstr "ekkert IP vistfang"
#: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s: Villa við frumstillingu:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Fylgjast með örgjörvaálagi, diskminni og vinnsluminni"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Litur súlu (i_nn):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Litur súlu (ú_t):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Hámark (_inn):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Há_mark (út):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Netkerfisvaktari"
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Loka"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_Hjálp"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Texti til birtingar:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:"
msgstr "Net_kort:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:"
msgstr "Upp_færslutíðni:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s"
msgstr "sek"
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Sýna gildi sem _bita"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Sjálfvirkt _hámark"
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/sek"
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:"
msgstr "Setja _gögn fram sem:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars"
msgstr "Súlur"
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values"
msgstr "Gildi"
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values"
msgstr "Súlur og gildi"
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Lita gildi"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Birta netumferð"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps"
msgstr "bás"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps"
msgstr "Kbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps"
msgstr "Mbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps"
msgstr "Gbps"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%