124 lines
3.0 KiB
Plaintext
124 lines
3.0 KiB
Plaintext
# xfce4-netload-plugin for the Xfce desktop environment, catalan
|
|
# translation.
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the
|
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
|
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2003, 2004.
|
|
# Toni Vall <tests@tiscali.esg>,, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-09-20 13:34+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
|
|
"Language-Team: catal <ca@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:57
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:60
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
msgstr "Error desconegut."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
|
msgstr "No s'ha trobat el dispositiu linux «/proc/net/dev»."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
|
msgid "Interface was not found."
|
|
msgstr "No s'ha trobat la interfície."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:144
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:228
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
"Average of last %d measures:\n"
|
|
"Incoming: %s kByte/s\n"
|
|
"Outgoing: %s kByte/s\n"
|
|
"Total: %s kByte/s"
|
|
msgstr ""
|
|
"«%s» (%s)\n"
|
|
"Mitjana dels %d últims mesuraments:\n"
|
|
"Entrada: %s kBytes/s\n"
|
|
"Sortida: %s kBytes/s\n"
|
|
"Total: %s kBytes/s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:230
|
|
msgid "no IP address"
|
|
msgstr "No hi ha adreça IP"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:468
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s: Error d'inicialització:\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:773
|
|
msgid "Select color"
|
|
msgstr "Seleccioneu el color"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:839
|
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
|
msgstr "Color de la barra (entrada):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:840
|
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
|
msgstr "Color de la barra (sortida):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:843
|
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
|
msgstr "Màxim (entrada):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:844
|
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
|
msgstr "Màxim (sortida):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
|
msgid "Network Monitor"
|
|
msgstr "Monitoritza la xarxa"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:878
|
|
msgid "Text to display:"
|
|
msgstr "Text a mostrar:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:909
|
|
msgid "Network device:"
|
|
msgstr "Dispositiu de xarxa:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:935
|
|
msgid "Update interval:"
|
|
msgstr "Interval d'actualització:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:946
|
|
msgid "s"
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:959
|
|
msgid "Automatic maximum"
|
|
msgstr "Màxim automàtic"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:991
|
|
msgid "kByte/s"
|
|
msgstr "kBytes/s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
msgid "Show network traffic"
|
|
msgstr "Mostra el tràfic de xarxa"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit Properties"
|
|
#~ msgstr "Edita les propietats"
|