xfce4-speed-plugin/po/pl.po

122 lines
2.8 KiB
Plaintext

# Translation of pl.po to polish
# Copyright (C) 2003 GPL
# Michał Chruszcz <troll@troll.one.pl>, 2003.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-netload 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-19 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Maliński <riklaunim@gmail.com>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Wtyczka obciążenia sieci XFce4"
#: ../panel-plugin/netload.c:60
msgid "Unknown error."
msgstr "Nieznany błąd."
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Nie znaleziono urządzenia '/proc/net/dev'."
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Interface was not found."
msgstr "Interfejs nie został odnaleziony."
#: ../panel-plugin/netload.c:144
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interfejs wyłączony)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Średnia ostatnich %d pomiarów:\n"
"Przychodzące: %s kB/s\n"
"Wychodzące: %s kB/s\n"
"Łącznie: %s kB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230
msgid "no IP address"
msgstr "brak adresu IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:468
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Błąd inicjalizacji:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773
msgid "Select color"
msgstr "Wybierz kolor"
#: ../panel-plugin/netload.c:839
msgid "Bar color (incoming):"
msgstr "Kolor słupka (przychodzące):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840
msgid "Bar color (outgoing):"
msgstr "Kolor słupka (wychodzące):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843
msgid "Maximum (incoming):"
msgstr "Maksimum (przychodzące):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Maksimum (wychodzące):"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor Sieci:"
#: ../panel-plugin/netload.c:878
msgid "Text to display:"
msgstr "Tekst do wyświetlenia:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909
msgid "Network device:"
msgstr "Urządzenie sieciowe:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935
msgid "Update interval:"
msgstr "Interwał odświeżania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959
msgid "Automatic maximum"
msgstr "Automatyczne maksimum"
#: ../panel-plugin/netload.c:991
msgid "kByte/s"
msgstr "kB/s"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Pokaż ruch w sieci"
#~ msgid "Edit Properties"
#~ msgstr "Edytuj Właściwości"
#~ msgid "Netload"
#~ msgstr "Obciążenie sieci"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%