xfce4-speed-plugin/po/pl.po

191 lines
4.6 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Michał Chruszcz <troll@troll.one.pl>, 2003
# No Ne, 2017
# Piotr Sokół <psokol.l10n@gmail.com>, 2010,2012
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. Defaults
#: ../panel-plugin/netload.c:42
msgid "Net"
msgstr "Sieć"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-netload-plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Nieznany błąd."
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Nie odnaleziono procesu urządzenia „/proc/net/dev”."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Nie odnaleziono interfejsu."
#: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "%s: (interfejs wyłączony)"
#: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nŚrednia ostatnich %d pomiarów\nw odstępie %.2fs:\nPrzychodzące: %s kB/s\nWychodzące: %s kB/s\nŁącznie: %s kB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address"
msgstr "brak adresu IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s: Błąd inicjowania:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Dostarcza informacje na temat obciążenia systemu"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Prawa autorskie (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Kolor wskaźnika p_obierania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Kolor wskaźnika _wysyłania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Wartość maksymalna po_bierania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Wartość maksymalna wy_syłania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor sieci"
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "Za_mknij"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:"
msgstr "Etykieta:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:"
msgstr "Urządzenie _sieciowe:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:"
msgstr "Okres _aktualizacji:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Pokaż wartości w _bitach"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatyczne określenie wartości maksymalnych"
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:"
msgstr "Sposób p_rzedstawienia danych:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars"
msgstr "Słupki"
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values"
msgstr "Wartości"
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values"
msgstr "Słupki i wartości"
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Kolory wartości"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Dostarcza informacje na temat obciążenia połączeń sieciowych"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps"
msgstr "b/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps"
msgstr "Kb/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps"
msgstr "Mb/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps"
msgstr "Gb/s"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%