xfce4-speed-plugin/po/fr.po

195 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>, 2018
# David D, 2017
# David D, 2017
# jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>, 2013
# jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>, 2013
# Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>, 2007
# Stephane Roy <sroy@j2n.net>, 2005
# Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Defaults
#: ../panel-plugin/netload.c:42
msgid "Net"
msgstr "Réseau"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue."
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Périphérique Linux proc « /proc/net/dev » non trouvé."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Interface non trouvée."
#: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (interface inactive)"
#: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nMoyenne des %d dernières mesures\navec un intervalle de %.2fs :\nEntrant : %s/s\nSortant : %s/s\nTotal : %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address"
msgstr "pas dadresse IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s : erreur durant linitialisation :\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Moniteur de la charge du CPU, utilisation du fichier déchange et de lempreinte mémoire"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Copyright (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Couleur de la barre (_entrant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Couleur de la barre (_sortant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (e_ntrant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (s_ortant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Moniteur réseau"
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "Aid_e"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Texte à afficher :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:"
msgstr "_Périphérique réseau :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:"
msgstr "_Intervalle de mise à jour :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Afficher les valeurs en _bits"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Maximum automatique"
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s"
msgstr "Kio/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:"
msgstr "P_résenter les données sous forme de :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars"
msgstr "Barres"
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values"
msgstr "Valeurs"
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values"
msgstr "Barres et valeurs"
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Colorer les valeurs"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Afficher le trafic du réseau"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B"
msgstr "o"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB"
msgstr "Kio"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB"
msgstr "Mio"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB"
msgstr "Gio"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps"
msgstr "bit/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps"
msgstr "kbit/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps"
msgstr "Mbit/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps"
msgstr "Gbit/s"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%