2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
# Latvian translations for xfce4-netload-plugin package.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
|
|
|
|
#
|
2009-09-19 05:36:18 +08:00
|
|
|
# Rihards Prieditis <rprieditis@inbox.lv>, 2007.
|
|
|
|
# Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>, 2009.
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.4.0\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
|
2009-09-19 05:36:18 +08:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-18 22:36+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
"Language: lv\n"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2009-09-19 05:36:18 +08:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2009-09-19 05:36:18 +08:00
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
|
|
|
"2);\n"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
2009-09-19 05:36:18 +08:00
|
|
|
msgstr "Xfce4-tīkla-noslodzes-spraudnis"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
|
|
msgstr "Nezināma kļūda."
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
|
|
|
msgstr "Linux proc ierīce '/proc/net/dev' nav atrasta."
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:67
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid "Interface was not found."
|
|
|
|
msgstr "Saskarsne netika atrasta."
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:168
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
|
|
|
msgstr "<< %s >> (Saskarsne lejā)"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:255
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
"Average of last %d measures\n"
|
|
|
|
"with an interval of %.2fs:\n"
|
|
|
|
"Incoming: %s\n"
|
|
|
|
"Outgoing: %s\n"
|
|
|
|
"Total: %s"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
|
|
"Vidējais no pēdējā %d mērījuma:\n"
|
|
|
|
"Ienākošais: %s kByte/s\n"
|
|
|
|
"Izejošais: %s kByte/s\n"
|
|
|
|
"Kopā: %s kByte/s"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:258
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid "no IP address"
|
|
|
|
msgstr "nav IP adreses"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:585
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"%s: Kļūda inicializējot:\n"
|
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:914
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid "Select color"
|
|
|
|
msgstr "Norādīt krāsu"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:981
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Joslu krāsa (ienākošais):"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:982
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Joslu krāsa (izejošais):"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:985
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Maksimums (ienākošais):"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:986
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Maksimums (izejošais):"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid "Network Monitor"
|
2009-09-19 05:36:18 +08:00
|
|
|
msgstr "Tīkla pārraugs"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1020
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "_Text to display:"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Attēlojamais teksts:"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Network _device:"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Tīkla ierīce:"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1074
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Update _interval:"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Atjaunināšanas intervāls:"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1087
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgid "s"
|
|
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1101
|
|
|
|
msgid "Show values as _bits"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "_Automatic maximum"
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Automātiski maksimumu"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1149
|
|
|
|
msgid "KiB/s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
|
|
|
|
msgid "_Present data as:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
|
|
|
|
msgid "Bars"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
|
|
|
|
msgid "Values"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
|
|
|
|
msgid "Bars and values"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
|
|
|
|
msgid "_Colorize values"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2007-11-20 07:06:36 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
|
|
msgid "Show network traffic"
|
|
|
|
msgstr "Rādīt tīkla satiksmi"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "B"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "KiB"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "MiB"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "GiB"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "bps"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Kbps"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Mbps"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Gbps"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "kByte/s"
|
|
|
|
#~ msgstr "kBiti/s"
|