2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
#
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
# Translators:
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
# Allan Nordhøy <comradekingu@gmail.com>, 2014-2015
|
|
|
|
# Harald <haarektrans@gmail.com>, 2014
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
# Terje Uriansrud <ter@operamail.com>, 2007
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:31+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-21 14:36+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <comradekingu@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/nb/)\n"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
"Language: nb\n"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
|
|
msgstr "Xfce-Netload-Plugin"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
|
|
msgstr "Ukjent feil."
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
|
|
|
msgstr "Linux proc enhet '/proc/net/dev' ikke funnet."
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:67
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
msgid "Interface was not found."
|
|
|
|
msgstr "Grensesnitt ikke funnet."
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:168
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
|
|
|
msgstr "<< %s >> (Grensesnitt ikke tilgjengelig)"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:255
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
"Average of last %d measures\n"
|
|
|
|
"with an interval of %.2fs:\n"
|
|
|
|
"Incoming: %s\n"
|
|
|
|
"Outgoing: %s\n"
|
|
|
|
"Total: %s"
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
msgstr "<< %s >> (%s)\nGjenomsnitt av siste %d målinger\nmed en intervall på %.2fs:\nInnkommende: %s\nUtgående: %s\nTotalt: %s"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:258
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
msgid "no IP address"
|
|
|
|
msgstr "ingen IP adresse"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:585
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
"%s"
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
msgstr "%s: Feil under klargjøring:\n%s"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:914
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
msgid "Select color"
|
|
|
|
msgstr "Velg farge"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:981
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "Stolpefarge (i_nnkommende):"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:982
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "Stolpefarge (_utgående):"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:985
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "Maksimum (inn_kommende):"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:986
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "Maksimum (ut:_gående):"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
msgid "Network Monitor"
|
|
|
|
msgstr "Nettverksmonitor"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1020
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "_Text to display:"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "_Tekst å vise:"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "Network _device:"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "Nettverksenhet:"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1074
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "Update _interval:"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "Oppdaterings_intervall:"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1087
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
msgid "s"
|
|
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1101
|
|
|
|
msgid "Show values as _bits"
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
msgstr "Vis verdier som _bit"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "_Automatic maximum"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "_Automatisk maksimum"
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1149
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "KiB/s"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "KiB/s"
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "_Present data as:"
|
|
|
|
msgstr "Vis data som:"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "Bars"
|
|
|
|
msgstr "Stolper"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "Values"
|
|
|
|
msgstr "Vardier"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "Bars and values"
|
|
|
|
msgstr "Stolper og verdier"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
msgid "_Colorize values"
|
|
|
|
msgstr "Fargelegg verdier"
|
2007-07-09 04:18:00 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
|
|
msgid "Show network traffic"
|
|
|
|
msgstr "Viser nettverkstrafikk"
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "B"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "B"
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "KiB"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "KiB"
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "MiB"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "MiB"
|
2014-05-18 18:31:28 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "GiB"
|
2014-05-19 06:31:37 +08:00
|
|
|
msgstr "GiB"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "bps"
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
msgstr "b/s"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Kbps"
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
msgstr "Kb/s"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Mbps"
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
msgstr "Mb/s"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Gbps"
|
2015-02-22 01:32:51 +08:00
|
|
|
msgstr "Gb/s"
|