xfce4-speed-plugin/po/uk.po

190 lines
5.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>, 2007
# Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2003
# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2012,2014,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. Defaults
#: ../panel-plugin/netload.c:42
msgid "Net"
msgstr "Сітка"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Модуль контролю з'єднаннями мережі для Xfce4"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Невідома помилка."
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Не знайдено Linux пристрій '/proc/net/dev'."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Інтерфейс не існує."
#: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Інтерфейс відключено)"
#: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nСереднє значення за останні %d виміри\nз інтервалом %.2fs:\nВхідний: %s кБайт/с\nВихідний: %s кБайт/с\nЗагалом: %s кБайт/с "
#: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address"
msgstr "немає IP адреси"
#: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s: Помилка ініціалізації:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Стежити за навантаженням процесора, використанням файлу підкачки і основною пам'яттю"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Авторські права (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Колір (вхід_ний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Колір (вихі_дний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Максимум (в_хідний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Максимум (в_ихідний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Спостереження за мережею"
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Закрити"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_Допомога"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Відображуваний текст:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:"
msgstr "Мережевий _пристрій:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:"
msgstr "Інтервал _оновлення:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s"
msgstr "с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
2014-11-16 19:11:01 +08:00
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Показати значення в _бітах"
2014-11-16 19:11:01 +08:00
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "А_втоматичний максимум"
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s"
msgstr "КіБ/с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:"
msgstr "Показати дані як:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars"
msgstr "Шкала"
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values"
msgstr "Значення"
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values"
msgstr "Шкала і значення"
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Значення в кольорі"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Відображати мережеву активність"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B"
msgstr "Б"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB"
msgstr "КіБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB"
msgstr "МіБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB"
msgstr "ГіБ"
2014-11-16 19:11:01 +08:00
#: ../panel-plugin/utils.c:82
2014-11-16 19:11:01 +08:00
msgid "bps"
msgstr "біт/с"
2014-11-16 19:11:01 +08:00
#: ../panel-plugin/utils.c:82
2014-11-16 19:11:01 +08:00
msgid "Kbps"
msgstr "Кбіт/с"
2014-11-16 19:11:01 +08:00
#: ../panel-plugin/utils.c:82
2014-11-16 19:11:01 +08:00
msgid "Mbps"
msgstr "Мбіт/с"
2014-11-16 19:11:01 +08:00
#: ../panel-plugin/utils.c:82
2014-11-16 19:11:01 +08:00
msgid "Gbps"
msgstr "Гбіт/с"