I18n: Update translation sr (100%).

39 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
master
Nick Schermer 2021-04-22 10:40:03 +02:00 committed by Transifex
parent ee916d5ad2
commit 0bf53016f7
1 changed files with 48 additions and 32 deletions

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Није пронађен Линуксов уређај „/proc/net/dev
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Није пронађен уређај." msgstr "Није пронађен уређај."
#: ../panel-plugin/netload.c:168 #: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (сучеље је искључено)" msgstr "<< %s >> (сучеље је искључено)"
#: ../panel-plugin/netload.c:255 #: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -55,82 +55,98 @@ msgid ""
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nПросек последњих %d мерења\nса учесталошћу од %.2fs:\nДолазни: %s\nОдлазни: %s\nУкупни: %s" msgstr "<< %s >> (%s)\nПросек последњих %d мерења\nса учесталошћу од %.2fs:\nДолазни: %s\nОдлазни: %s\nУкупни: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:258 #: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "нема адреса ИП-а" msgstr "нема адреса ИП-а"
#: ../panel-plugin/netload.c:642 #: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Грешка при покретању:\n%s" msgstr "%s: Грешка при покретању:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:980 #: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Прати оптерећење процесора, коришћење помоћне меморије и заузеће меморије"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Права умножавања (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Боја траке (_долазни):" msgstr "Боја траке (_долазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:981 #: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Боја траке (_одлазни):" msgstr "Боја траке (_одлазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:984 #: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Највећи (долазни):" msgstr "Највећи (долазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:985 #: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Највећи (одлазни):" msgstr "Највећи (одлазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Надзорник мреже" msgstr "Надзорник мреже"
#: ../panel-plugin/netload.c:1019 #: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Затвори"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_Помоћ"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Натпис које ће се приказивати:" msgstr "_Натпис које ће се приказивати:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1050 #: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Мрежни _уређаји:" msgstr "Мрежни _уређаји:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1077 #: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Учесталост _упита:" msgstr "Учесталост _упита:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1090 #: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1104 #: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits" msgid "Show values as _bits"
msgstr "Приказуј вредности у битовима" msgstr "Приказуј вредности у битовима"
#: ../panel-plugin/netload.c:1118 #: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Самостално највећи" msgstr "_Самостално највећи"
#: ../panel-plugin/netload.c:1152 #: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177 #: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Прикажи податке као:" msgstr "_Прикажи податке као:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1186 #: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Траке" msgstr "Траке"
#: ../panel-plugin/netload.c:1187 #: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Вредности" msgstr "Вредности"
#: ../panel-plugin/netload.c:1188 #: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Траке и вредности" msgstr "Траке и вредности"
#: ../panel-plugin/netload.c:1230 #: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Обоји вредности" msgstr "_Обоји вредности"
@ -138,34 +154,34 @@ msgstr "_Обоји вредности"
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Приказуј проток мрежних података" msgstr "Приказуј проток мрежних података"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B" msgid "B"
msgstr "B" msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB" msgid "KiB"
msgstr "KiB" msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "MiB" msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps" msgid "bps"
msgstr "bps" msgstr "bps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps" msgid "Kbps"
msgstr "Kbps" msgstr "Kbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps" msgid "Mbps"
msgstr "Mbps" msgstr "Mbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps" msgid "Gbps"
msgstr "Gbps" msgstr "Gbps"