Updated with the latest sources.
Modified initial comments, headers. (Old svn revision: 854)master
parent
043c44017e
commit
13f0b8b494
56
po/ca.po
56
po/ca.po
|
@ -1,40 +1,40 @@
|
||||||
# xfce4-netload-plugin for the Xfce desktop environment, catalan
|
# xfce4-netload-plugin for the Xfce desktop environment, Catalan
|
||||||
# translation.
|
# translation.
|
||||||
# Copyright (C) 2003, 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the
|
# This file is distributed under the same license as the
|
||||||
# xfce4-netload-plugin package.
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2003, 2004.
|
# Toni Vall <tests@tiscali.esg>, 2004.
|
||||||
# Toni Vall <tests@tiscali.esg>,, 2004.
|
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2003-2005.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 19:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:50+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 12:52+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:08+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
|
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: catal <ca@li.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:61
|
#: panel-plugin/netload.c:62
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:64
|
#: panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "Error desconegut."
|
msgstr "Error desconegut."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:65
|
#: panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat el dispositiu linux «/proc/net/dev»."
|
msgstr "No s'ha trobat el dispositiu linux «/proc/net/dev»."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:66
|
#: panel-plugin/netload.c:67
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat la interfície."
|
msgstr "No s'ha trobat la interfície."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:223
|
#: panel-plugin/netload.c:224
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
|
@ -48,11 +48,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sortida: %s kBytes/s\n"
|
"Sortida: %s kBytes/s\n"
|
||||||
"Total: %s kBytes/s"
|
"Total: %s kBytes/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:225
|
#: panel-plugin/netload.c:226
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:537
|
#: panel-plugin/netload.c:543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||||
|
@ -61,50 +61,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s: Error d'inicialització:\n"
|
"%s: Error d'inicialització:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:897
|
#: panel-plugin/netload.c:886
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "Seleccioneu el color"
|
msgstr "Seleccioneu el color"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:955
|
#: panel-plugin/netload.c:942
|
||||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||||
msgstr "Color de la barra (entrada):"
|
msgstr "Color de la barra (entrada):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:956
|
#: panel-plugin/netload.c:943
|
||||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Color de la barra (sortida):"
|
msgstr "Color de la barra (sortida):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:959
|
#: panel-plugin/netload.c:946
|
||||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||||
msgstr "Màxim (entrada):"
|
msgstr "Màxim (entrada):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:960
|
#: panel-plugin/netload.c:947
|
||||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Màxim (sortida):"
|
msgstr "Màxim (sortida):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:984
|
#: panel-plugin/netload.c:971
|
||||||
msgid "Text to display:"
|
msgid "Text to display:"
|
||||||
msgstr "Text a mostrar:"
|
msgstr "Text a mostrar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1015
|
#: panel-plugin/netload.c:1002
|
||||||
msgid "Network device:"
|
msgid "Network device:"
|
||||||
msgstr "Dispositiu de xarxa:"
|
msgstr "Dispositiu de xarxa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1041
|
#: panel-plugin/netload.c:1028
|
||||||
msgid "Update interval:"
|
msgid "Update interval:"
|
||||||
msgstr "Interval d'actualització:"
|
msgstr "Interval d'actualització:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
#: panel-plugin/netload.c:1039
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "s"
|
msgstr "s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1065
|
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
||||||
msgid "Automatic maximum"
|
msgid "Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "Màxim automàtic"
|
msgstr "Màxim automàtic"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1097
|
#: panel-plugin/netload.c:1084
|
||||||
msgid "kByte/s"
|
msgid "kByte/s"
|
||||||
msgstr "kBytes/s"
|
msgstr "kBytes/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1186
|
#: panel-plugin/netload.c:1173
|
||||||
msgid "Netload"
|
msgid "Netload"
|
||||||
msgstr "Càrrega de xarxa"
|
msgstr "Càrrega de xarxa"
|
||||||
|
|
55
po/de.po
55
po/de.po
|
@ -1,36 +1,39 @@
|
||||||
# translation of de.po to
|
# German translations for xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# translation of de.po to Deutsch
|
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the
|
||||||
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Bernhard Walle <bernhard.walle@gmx.de>, 2003, 2005.
|
# Bernhard Walle <bernhard.walle@gmx.de>, 2003, 2005.
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 19:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:50+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 17:04+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:06+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: Bernhard Walle <bernhard.walle@gmx.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:61
|
#: panel-plugin/netload.c:62
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:64
|
#: panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "Unbekannter Fehler."
|
msgstr "Unbekannter Fehler."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:65
|
#: panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "Linux Prozessdatei '/proc/net/dev' nicht gefunden."
|
msgstr "Linux Prozessdatei '/proc/net/dev' nicht gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:66
|
#: panel-plugin/netload.c:67
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "Schnittstelle nicht gefunden."
|
msgstr "Schnittstelle nicht gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:223
|
#: panel-plugin/netload.c:224
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
|
@ -45,12 +48,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Ausgehend: %s kByte/s\n"
|
"Ausgehend: %s kByte/s\n"
|
||||||
"Gesamt: %s kByte/s"
|
"Gesamt: %s kByte/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:225
|
#: panel-plugin/netload.c:226
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr "keine IP-Adresse"
|
msgstr "keine IP-Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:537
|
#: panel-plugin/netload.c:543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||||
|
@ -59,50 +62,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s: Fehler beim Initialisieren:\n"
|
"%s: Fehler beim Initialisieren:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:897
|
#: panel-plugin/netload.c:886
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "Farbe auswählen"
|
msgstr "Farbe auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:955
|
#: panel-plugin/netload.c:942
|
||||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||||
msgstr "Balkenfarbe (eingehend):"
|
msgstr "Balkenfarbe (eingehend):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:956
|
#: panel-plugin/netload.c:943
|
||||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Balkenfarbe (ausgehend):"
|
msgstr "Balkenfarbe (ausgehend):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:959
|
#: panel-plugin/netload.c:946
|
||||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||||
msgstr "Maximum (eingehend):"
|
msgstr "Maximum (eingehend):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:960
|
#: panel-plugin/netload.c:947
|
||||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Maximum (ausgehend):"
|
msgstr "Maximum (ausgehend):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:984
|
#: panel-plugin/netload.c:971
|
||||||
msgid "Text to display:"
|
msgid "Text to display:"
|
||||||
msgstr "Angezeigter Text:"
|
msgstr "Angezeigter Text:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1015
|
#: panel-plugin/netload.c:1002
|
||||||
msgid "Network device:"
|
msgid "Network device:"
|
||||||
msgstr "Netzwerkschnittstelle:"
|
msgstr "Netzwerkschnittstelle:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1041
|
#: panel-plugin/netload.c:1028
|
||||||
msgid "Update interval:"
|
msgid "Update interval:"
|
||||||
msgstr "Aktualisierungsintervall:"
|
msgstr "Aktualisierungsintervall:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
#: panel-plugin/netload.c:1039
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "s"
|
msgstr "s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1065
|
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
||||||
msgid "Automatic maximum"
|
msgid "Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "Automatisches Maximum"
|
msgstr "Automatisches Maximum"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1097
|
#: panel-plugin/netload.c:1084
|
||||||
msgid "kByte/s"
|
msgid "kByte/s"
|
||||||
msgstr "kByte/s"
|
msgstr "kByte/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1186
|
#: panel-plugin/netload.c:1173
|
||||||
msgid "Netload"
|
msgid "Netload"
|
||||||
msgstr "Netzlast"
|
msgstr "Netzlast"
|
||||||
|
|
51
po/es.po
51
po/es.po
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||||
# Spanish translation of xfce4-netload-plugin package
|
# Spanish translation of xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest
|
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the postfix package.
|
# This file is distributed under the same license as the
|
||||||
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Changes:
|
# Changes:
|
||||||
# - Initial translation
|
# - Initial translation
|
||||||
|
@ -30,32 +31,32 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 19:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:50+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 10:42-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:05+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>\n"
|
"Last-Translator: Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Debian l10n Spanish Team <debian-l10n-spanish@lists.debian."
|
"Language-Team: Debian l10n Spanish Team <debian-l10n-spanish@lists.debian."
|
||||||
"org>\n"
|
"org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:61
|
#: panel-plugin/netload.c:62
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:64
|
#: panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "Fallo desconocido"
|
msgstr "Fallo desconocido"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:65
|
#: panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "No se ha encontrado dispositivo «/proc/net/dev»."
|
msgstr "No se ha encontrado dispositivo «/proc/net/dev»."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:66
|
#: panel-plugin/netload.c:67
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "No se ha encontrado interfaz."
|
msgstr "No se ha encontrado interfaz."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:223
|
#: panel-plugin/netload.c:224
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
|
@ -70,11 +71,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Salida: %s kByte/s\n"
|
"Salida: %s kByte/s\n"
|
||||||
"Total: %s kByte/s"
|
"Total: %s kByte/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:225
|
#: panel-plugin/netload.c:226
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr "sin dirección IP"
|
msgstr "sin dirección IP"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:537
|
#: panel-plugin/netload.c:543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||||
|
@ -83,50 +84,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s: Fallo al inicializar:\n"
|
"%s: Fallo al inicializar:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:897
|
#: panel-plugin/netload.c:886
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "Elija color"
|
msgstr "Elija color"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:955
|
#: panel-plugin/netload.c:942
|
||||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||||
msgstr "Color de barra (entrada):"
|
msgstr "Color de barra (entrada):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:956
|
#: panel-plugin/netload.c:943
|
||||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Color de barra (salida):"
|
msgstr "Color de barra (salida):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:959
|
#: panel-plugin/netload.c:946
|
||||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||||
msgstr "Máximo (entrada):"
|
msgstr "Máximo (entrada):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:960
|
#: panel-plugin/netload.c:947
|
||||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Máximo (salida):"
|
msgstr "Máximo (salida):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:984
|
#: panel-plugin/netload.c:971
|
||||||
msgid "Text to display:"
|
msgid "Text to display:"
|
||||||
msgstr "Texto a mostrar:"
|
msgstr "Texto a mostrar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1015
|
#: panel-plugin/netload.c:1002
|
||||||
msgid "Network device:"
|
msgid "Network device:"
|
||||||
msgstr "Dispositivo de red:"
|
msgstr "Dispositivo de red:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1041
|
#: panel-plugin/netload.c:1028
|
||||||
msgid "Update interval:"
|
msgid "Update interval:"
|
||||||
msgstr "Intervalo de actualización:"
|
msgstr "Intervalo de actualización:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
#: panel-plugin/netload.c:1039
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "s"
|
msgstr "s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1065
|
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
||||||
msgid "Automatic maximum"
|
msgid "Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "Máximo automático"
|
msgstr "Máximo automático"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1097
|
#: panel-plugin/netload.c:1084
|
||||||
msgid "kByte/s"
|
msgid "kByte/s"
|
||||||
msgstr "kByte/s"
|
msgstr "kByte/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1186
|
#: panel-plugin/netload.c:1173
|
||||||
msgid "Netload"
|
msgid "Netload"
|
||||||
msgstr "Carga de red"
|
msgstr "Carga de red"
|
||||||
|
|
53
po/fr.po
53
po/fr.po
|
@ -1,37 +1,38 @@
|
||||||
# French translation of xfce4-systemload-plugin.
|
# French translation of xfce4-systemload-plugin package.
|
||||||
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
|
# This file is distributed under the same license as the
|
||||||
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Stephane Roy <sroy@j2n.net>, 2005.
|
# Stephane Roy <sroy@j2n.net>, 2005.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.2.4\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 19:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:50+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-06-13 14:11+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:05+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stephane Roy <sroy@j2n.net>\n"
|
"Last-Translator: Stephane Roy <sroy@j2n.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
|
"Language-Team: French <traduc@traduc.org\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:61
|
#: panel-plugin/netload.c:62
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:64
|
#: panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "Erreur inconnue."
|
msgstr "Erreur inconnue."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:65
|
#: panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "Fichier '/proc/net/dev' non trouvé."
|
msgstr "Fichier '/proc/net/dev' non trouvé."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:66
|
#: panel-plugin/netload.c:67
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "Interface non trouvée."
|
msgstr "Interface non trouvée."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:223
|
#: panel-plugin/netload.c:224
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
|
@ -46,11 +47,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sortant : %s kOctet/s\n"
|
"Sortant : %s kOctet/s\n"
|
||||||
"Total : %s kOctet/s"
|
"Total : %s kOctet/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:225
|
#: panel-plugin/netload.c:226
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr "pas d'adresse IP"
|
msgstr "pas d'adresse IP"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:537
|
#: panel-plugin/netload.c:543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||||
|
@ -59,50 +60,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s : Erreur durant l'initialisation :\n"
|
"%s : Erreur durant l'initialisation :\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:897
|
#: panel-plugin/netload.c:886
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "Sélectionner une couleur"
|
msgstr "Sélectionner une couleur"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:955
|
#: panel-plugin/netload.c:942
|
||||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||||
msgstr "Couleur de la barre (entrant) :"
|
msgstr "Couleur de la barre (entrant) :"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:956
|
#: panel-plugin/netload.c:943
|
||||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Couleur de la barre (sortant) :"
|
msgstr "Couleur de la barre (sortant) :"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:959
|
#: panel-plugin/netload.c:946
|
||||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||||
msgstr "Maximum (entrant) :"
|
msgstr "Maximum (entrant) :"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:960
|
#: panel-plugin/netload.c:947
|
||||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Maximum (sortant) :"
|
msgstr "Maximum (sortant) :"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:984
|
#: panel-plugin/netload.c:971
|
||||||
msgid "Text to display:"
|
msgid "Text to display:"
|
||||||
msgstr "Texte à afficher :"
|
msgstr "Texte à afficher :"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1015
|
#: panel-plugin/netload.c:1002
|
||||||
msgid "Network device:"
|
msgid "Network device:"
|
||||||
msgstr "Périphérique réseau :"
|
msgstr "Périphérique réseau :"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1041
|
#: panel-plugin/netload.c:1028
|
||||||
msgid "Update interval:"
|
msgid "Update interval:"
|
||||||
msgstr "Intervalle de mise à jour :"
|
msgstr "Intervalle de mise à jour :"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
#: panel-plugin/netload.c:1039
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "s"
|
msgstr "s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1065
|
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
||||||
msgid "Automatic maximum"
|
msgid "Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "Maximum automatique"
|
msgstr "Maximum automatique"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1097
|
#: panel-plugin/netload.c:1084
|
||||||
msgid "kByte/s"
|
msgid "kByte/s"
|
||||||
msgstr "kOctet/s"
|
msgstr "kOctet/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1186
|
#: panel-plugin/netload.c:1173
|
||||||
msgid "Netload"
|
msgid "Netload"
|
||||||
msgstr "Moniteur réseau"
|
msgstr "Moniteur réseau"
|
||||||
|
|
57
po/ko.po
57
po/ko.po
|
@ -1,37 +1,38 @@
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# Korean translations for xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
|
# ByungHyun Choi <byunghyun.choi@gmail.com>, 2005.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 19:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:50+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 02:42+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:04+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: ByungHyun Choi<byunghyun.choi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ko <ko@li.org>\n"
|
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:61
|
#: panel-plugin/netload.c:62
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Xfce4 네트웍 감시"
|
msgstr "Xfce4 네트웍 감시"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:64
|
#: panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "알 수 없는 오류."
|
msgstr "알 수 없는 오류."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:65
|
#: panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "Linux proc 장치 '/proc/net/dev'를 못 찾겠습니다."
|
msgstr "Linux proc 장치 '/proc/net/dev'를 못 찾겠습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:66
|
#: panel-plugin/netload.c:67
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "네트웍 장치를 못 찾겠습니다."
|
msgstr "네트웍 장치를 못 찾겠습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:223
|
#: panel-plugin/netload.c:224
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
|
@ -46,11 +47,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"나가는 것: %s kByte/s\n"
|
"나가는 것: %s kByte/s\n"
|
||||||
"전부: %s kByte/s"
|
"전부: %s kByte/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:225
|
#: panel-plugin/netload.c:226
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr "IP 주소가 없습니다."
|
msgstr "IP 주소가 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:537
|
#: panel-plugin/netload.c:543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||||
|
@ -59,50 +60,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s: 초기화 도중 오류 발생:\n"
|
"%s: 초기화 도중 오류 발생:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:897
|
#: panel-plugin/netload.c:886
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "색상을 선택하십시오."
|
msgstr "색상을 선택하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:955
|
#: panel-plugin/netload.c:942
|
||||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||||
msgstr "막대 색(들어오는 것):"
|
msgstr "막대 색(들어오는 것):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:956
|
#: panel-plugin/netload.c:943
|
||||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||||
msgstr "막대 색(나가는 것):"
|
msgstr "막대 색(나가는 것):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:959
|
#: panel-plugin/netload.c:946
|
||||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||||
msgstr "최대 (들어오는 것):"
|
msgstr "최대 (들어오는 것):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:960
|
#: panel-plugin/netload.c:947
|
||||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||||
msgstr "최대 (나가는 것)"
|
msgstr "최대 (나가는 것)"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:984
|
#: panel-plugin/netload.c:971
|
||||||
msgid "Text to display:"
|
msgid "Text to display:"
|
||||||
msgstr "표시:"
|
msgstr "표시:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1015
|
#: panel-plugin/netload.c:1002
|
||||||
msgid "Network device:"
|
msgid "Network device:"
|
||||||
msgstr "네트워크 장치:"
|
msgstr "네트워크 장치:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1041
|
#: panel-plugin/netload.c:1028
|
||||||
msgid "Update interval:"
|
msgid "Update interval:"
|
||||||
msgstr "검사 간격:"
|
msgstr "검사 간격:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
#: panel-plugin/netload.c:1039
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "초"
|
msgstr "초"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1065
|
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
||||||
msgid "Automatic maximum"
|
msgid "Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "최대치 자동 설정"
|
msgstr "최대치 자동 설정"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1097
|
#: panel-plugin/netload.c:1084
|
||||||
msgid "kByte/s"
|
msgid "kByte/s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1186
|
#: panel-plugin/netload.c:1173
|
||||||
msgid "Netload"
|
msgid "Netload"
|
||||||
msgstr "네트워크 감시"
|
msgstr "네트워크 감시"
|
||||||
|
|
57
po/lt.po
57
po/lt.po
|
@ -1,37 +1,38 @@
|
||||||
# translation of xfce4-netload.
|
# Lithuanian translation of xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Copyright (C) 2003 GPL
|
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload.
|
# This file is distributed under the same license as the
|
||||||
# Mantas <zaz@xxx.lt>, 2003.
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
|
# Mantas Zapolskas <mantaz@users.sf.net>, 2003.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload 1.0\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 19:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:50+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-15 11:08+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:04+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mantas <zaz@xxx.lt>\n"
|
"Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz@users.sf.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:61
|
#: panel-plugin/netload.c:62
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:64
|
#: panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:65
|
#: panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:66
|
#: panel-plugin/netload.c:67
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:223
|
#: panel-plugin/netload.c:224
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
|
@ -44,63 +45,63 @@ msgstr ""
|
||||||
"Siunčiami: %lld bitų/s\n"
|
"Siunčiami: %lld bitų/s\n"
|
||||||
"Viso: %lld bitų/s"
|
"Viso: %lld bitų/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:225
|
#: panel-plugin/netload.c:226
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:537
|
#: panel-plugin/netload.c:543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:897
|
#: panel-plugin/netload.c:886
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "Pasirinkite spalvą"
|
msgstr "Pasirinkite spalvą"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:955
|
#: panel-plugin/netload.c:942
|
||||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||||
msgstr "Juostos spalva (gaunami duomenys)"
|
msgstr "Juostos spalva (gaunami duomenys)"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:956
|
#: panel-plugin/netload.c:943
|
||||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Juostos spalva (siunčiami duomenys)"
|
msgstr "Juostos spalva (siunčiami duomenys)"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:959
|
#: panel-plugin/netload.c:946
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||||
msgstr "Juostos spalva (gaunami duomenys)"
|
msgstr "Juostos spalva (gaunami duomenys)"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:960
|
#: panel-plugin/netload.c:947
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Juostos spalva (siunčiami duomenys)"
|
msgstr "Juostos spalva (siunčiami duomenys)"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:984
|
#: panel-plugin/netload.c:971
|
||||||
msgid "Text to display:"
|
msgid "Text to display:"
|
||||||
msgstr "Rodomas tekstas:"
|
msgstr "Rodomas tekstas:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1015
|
#: panel-plugin/netload.c:1002
|
||||||
msgid "Network device:"
|
msgid "Network device:"
|
||||||
msgstr "Tinklo įrenginys"
|
msgstr "Tinklo įrenginys"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1041
|
#: panel-plugin/netload.c:1028
|
||||||
msgid "Update interval:"
|
msgid "Update interval:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
#: panel-plugin/netload.c:1039
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1065
|
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
||||||
msgid "Automatic maximum"
|
msgid "Automatic maximum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1097
|
#: panel-plugin/netload.c:1084
|
||||||
msgid "kByte/s"
|
msgid "kByte/s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1186
|
#: panel-plugin/netload.c:1173
|
||||||
msgid "Netload"
|
msgid "Netload"
|
||||||
msgstr "Tinklo apkrovimas"
|
msgstr "Tinklo apkrovimas"
|
||||||
|
|
58
po/pl.po
58
po/pl.po
|
@ -1,35 +1,39 @@
|
||||||
# Translation of pl.po to polish
|
# Polish translations for xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Copyright (C) 2003 GPL
|
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the
|
||||||
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Michał Chruszcz <troll@troll.one.pl>, 2003.
|
# Michał Chruszcz <troll@troll.one.pl>, 2003.
|
||||||
|
# Piotr Maliński <admin@rk.edu.pl>, 2005.
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: xfce-netload 2.1\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 19:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:50+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-19 10:34+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:04+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Michał Chruszcz <troll@troll.one.pl>\n"
|
"Last-Translator: Piotr Maliński <admin@rk.edu.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:61
|
#: panel-plugin/netload.c:62
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Wtyczka obciążenia sieci XFce4"
|
msgstr "Wtyczka obciążenia sieci XFce4"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:64
|
#: panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "Nieznany błąd."
|
msgstr "Nieznany błąd."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:65
|
#: panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono urządzenia '/proc/net/dev'."
|
msgstr "Nie znaleziono urządzenia '/proc/net/dev'."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:66
|
#: panel-plugin/netload.c:67
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "Interfejs nie został odnaleziony."
|
msgstr "Interfejs nie został odnaleziony."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:223
|
#: panel-plugin/netload.c:224
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
|
@ -43,11 +47,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wychodzące: %s kB/s\n"
|
"Wychodzące: %s kB/s\n"
|
||||||
"Łącznie: %s kB/s"
|
"Łącznie: %s kB/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:225
|
#: panel-plugin/netload.c:226
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "brak adresu IP"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:537
|
#: panel-plugin/netload.c:543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||||
|
@ -56,50 +60,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s: Błąd inicjalizacji:\n"
|
"%s: Błąd inicjalizacji:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:897
|
#: panel-plugin/netload.c:886
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "Wybierz kolor"
|
msgstr "Wybierz kolor"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:955
|
#: panel-plugin/netload.c:942
|
||||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||||
msgstr "Kolor słupka (przychodzące):"
|
msgstr "Kolor słupka (przychodzące):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:956
|
#: panel-plugin/netload.c:943
|
||||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Kolor słupka (wychodzące):"
|
msgstr "Kolor słupka (wychodzące):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:959
|
#: panel-plugin/netload.c:946
|
||||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||||
msgstr "Maksimum (przychodzące):"
|
msgstr "Maksimum (przychodzące):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:960
|
#: panel-plugin/netload.c:947
|
||||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Maksimum (wychodzące):"
|
msgstr "Maksimum (wychodzące):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:984
|
#: panel-plugin/netload.c:971
|
||||||
msgid "Text to display:"
|
msgid "Text to display:"
|
||||||
msgstr "Tekst do wyświetlenia:"
|
msgstr "Tekst do wyświetlenia:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1015
|
#: panel-plugin/netload.c:1002
|
||||||
msgid "Network device:"
|
msgid "Network device:"
|
||||||
msgstr "Urządzenie sieciowe:"
|
msgstr "Urządzenie sieciowe:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1041
|
#: panel-plugin/netload.c:1028
|
||||||
msgid "Update interval:"
|
msgid "Update interval:"
|
||||||
msgstr "Interwał odświeżania:"
|
msgstr "Interwał odświeżania:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
#: panel-plugin/netload.c:1039
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1065
|
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
||||||
msgid "Automatic maximum"
|
msgid "Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "Automatyczne maksimum"
|
msgstr "Automatyczne maksimum"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1097
|
#: panel-plugin/netload.c:1084
|
||||||
msgid "kByte/s"
|
msgid "kByte/s"
|
||||||
msgstr "kB/s"
|
msgstr "kB/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1186
|
#: panel-plugin/netload.c:1173
|
||||||
msgid "Netload"
|
msgid "Netload"
|
||||||
msgstr "Obciążenie sieci"
|
msgstr "Obciążenie sieci"
|
||||||
|
|
52
po/ru.po
52
po/ru.po
|
@ -1,36 +1,38 @@
|
||||||
# Russian translation of xfce4-netload-plugin.
|
# Russian translation of xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the
|
||||||
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>, 2005.
|
# Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>, 2005.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 19:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:50+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 21:00+0600\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:03+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:61
|
#: panel-plugin/netload.c:62
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Монитор сетевой активности Xfce4"
|
msgstr "Монитор сетевой активности Xfce4"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:64
|
#: panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "Неизвестная ошибка."
|
msgstr "Неизвестная ошибка."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:65
|
#: panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "Не найдено устройство '/proc/net/dev'."
|
msgstr "Не найдено устройство '/proc/net/dev'."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:66
|
#: panel-plugin/netload.c:67
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "Интерфейс не найден."
|
msgstr "Интерфейс не найден."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:223
|
#: panel-plugin/netload.c:224
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
|
@ -46,11 +48,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Исходящий: %s кБайт/s\n"
|
"Исходящий: %s кБайт/s\n"
|
||||||
"Всего: %s кБайт/s"
|
"Всего: %s кБайт/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:225
|
#: panel-plugin/netload.c:226
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr "не имеет IP-адреса"
|
msgstr "не имеет IP-адреса"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:537
|
#: panel-plugin/netload.c:543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||||
|
@ -59,50 +61,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s: Ошибка инициализации:\n"
|
"%s: Ошибка инициализации:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:897
|
#: panel-plugin/netload.c:886
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "Выбор цвета"
|
msgstr "Выбор цвета"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:955
|
#: panel-plugin/netload.c:942
|
||||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||||
msgstr "Цвет индикатора (входящий):"
|
msgstr "Цвет индикатора (входящий):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:956
|
#: panel-plugin/netload.c:943
|
||||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Цвет индикатора (исходящий):"
|
msgstr "Цвет индикатора (исходящий):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:959
|
#: panel-plugin/netload.c:946
|
||||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||||
msgstr "Максимум (входящий):"
|
msgstr "Максимум (входящий):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:960
|
#: panel-plugin/netload.c:947
|
||||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Максимум (исходящий):"
|
msgstr "Максимум (исходящий):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:984
|
#: panel-plugin/netload.c:971
|
||||||
msgid "Text to display:"
|
msgid "Text to display:"
|
||||||
msgstr "Подпись:"
|
msgstr "Подпись:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1015
|
#: panel-plugin/netload.c:1002
|
||||||
msgid "Network device:"
|
msgid "Network device:"
|
||||||
msgstr "Сетевое устройство:"
|
msgstr "Сетевое устройство:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1041
|
#: panel-plugin/netload.c:1028
|
||||||
msgid "Update interval:"
|
msgid "Update interval:"
|
||||||
msgstr "Интервал обновления:"
|
msgstr "Интервал обновления:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
#: panel-plugin/netload.c:1039
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "с"
|
msgstr "с"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1065
|
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
||||||
msgid "Automatic maximum"
|
msgid "Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "Автоматически определять максимум"
|
msgstr "Автоматически определять максимум"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1097
|
#: panel-plugin/netload.c:1084
|
||||||
msgid "kByte/s"
|
msgid "kByte/s"
|
||||||
msgstr "кБайт/с"
|
msgstr "кБайт/с"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1186
|
#: panel-plugin/netload.c:1173
|
||||||
msgid "Netload"
|
msgid "Netload"
|
||||||
msgstr "Монитор сетевой активности"
|
msgstr "Монитор сетевой активности"
|
||||||
|
|
54
po/uk.po
54
po/uk.po
|
@ -1,38 +1,38 @@
|
||||||
# Uktainian translation of xfce4-netload-plugin.
|
# Uktainian translation of xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Copyright (C) Free Software Foundation
|
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
|
# This file is distributed under the same license as the
|
||||||
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
||||||
# Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2003.
|
# Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2003.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 19:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:50+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-21 12:13+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:03+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
|
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:61
|
#: panel-plugin/netload.c:62
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Модуль контролю мережі для Xfce4"
|
msgstr "Модуль контролю мережі для Xfce4"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:64
|
#: panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "Невідома помилка."
|
msgstr "Невідома помилка."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:65
|
#: panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "Не знайдено Linux пристрій '/proc/net/dev'."
|
msgstr "Не знайдено Linux пристрій '/proc/net/dev'."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:66
|
#: panel-plugin/netload.c:67
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "Інтерфейс не існує."
|
msgstr "Інтерфейс не існує."
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:223
|
#: panel-plugin/netload.c:224
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
|
@ -46,11 +46,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Трафік на виході: %s кілобайт/с\n"
|
"Трафік на виході: %s кілобайт/с\n"
|
||||||
"Загальний трафік: %s кілобайт/с"
|
"Загальний трафік: %s кілобайт/с"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:225
|
#: panel-plugin/netload.c:226
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:537
|
#: panel-plugin/netload.c:543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||||
|
@ -59,50 +59,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s: Помилка ініціалізації:\n"
|
"%s: Помилка ініціалізації:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:897
|
#: panel-plugin/netload.c:886
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "Вибір кольору"
|
msgstr "Вибір кольору"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:955
|
#: panel-plugin/netload.c:942
|
||||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||||
msgstr "Колір (на вхід):"
|
msgstr "Колір (на вхід):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:956
|
#: panel-plugin/netload.c:943
|
||||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Колір (на вихід):"
|
msgstr "Колір (на вихід):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:959
|
#: panel-plugin/netload.c:946
|
||||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||||
msgstr "Максимум (на вхід):"
|
msgstr "Максимум (на вхід):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:960
|
#: panel-plugin/netload.c:947
|
||||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||||
msgstr "Максимум (на вихід):"
|
msgstr "Максимум (на вихід):"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:984
|
#: panel-plugin/netload.c:971
|
||||||
msgid "Text to display:"
|
msgid "Text to display:"
|
||||||
msgstr "Відображуваний текст:"
|
msgstr "Відображуваний текст:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1015
|
#: panel-plugin/netload.c:1002
|
||||||
msgid "Network device:"
|
msgid "Network device:"
|
||||||
msgstr "Мережевий пристрій:"
|
msgstr "Мережевий пристрій:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1041
|
#: panel-plugin/netload.c:1028
|
||||||
msgid "Update interval:"
|
msgid "Update interval:"
|
||||||
msgstr "Інтервал оновлення:"
|
msgstr "Інтервал оновлення:"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
#: panel-plugin/netload.c:1039
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "с"
|
msgstr "с"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1065
|
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
||||||
msgid "Automatic maximum"
|
msgid "Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "Автоматичний максимум"
|
msgstr "Автоматичний максимум"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1097
|
#: panel-plugin/netload.c:1084
|
||||||
msgid "kByte/s"
|
msgid "kByte/s"
|
||||||
msgstr "кілобайт/с"
|
msgstr "кілобайт/с"
|
||||||
|
|
||||||
#: panel-plugin/netload.c:1186
|
#: panel-plugin/netload.c:1173
|
||||||
msgid "Netload"
|
msgid "Netload"
|
||||||
msgstr "Контроль мережі"
|
msgstr "Контроль мережі"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue