I18n: Update translation cs (100%).

39 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
master
Nick Schermer 2021-04-22 10:40:00 +02:00 committed by Transifex
parent f8935b1203
commit 31e9a9d430
1 changed files with 48 additions and 32 deletions

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "Nenalezeno linuxové proc zařízení '/proc/net/dev'."
msgid "Interface was not found."
msgstr "Rozhraní nebylo nalezeno"
#: ../panel-plugin/netload.c:168
#: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Rozhraní je vypnuté)"
#: ../panel-plugin/netload.c:255
#: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
@ -56,82 +56,98 @@ msgid ""
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nPrůměr posledních %d měření\ns intervalem %.2f s:\nPříchozí: %s\nOdchozí: %s\nCelkem: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:258
#: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address"
msgstr "žádná IP adresa"
#: ../panel-plugin/netload.c:642
#: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s: Chyba při initializaci:⏎\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:980
#: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Sleduje zatížení procesoru, využití oddílu swap a paměti"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Copyright (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Barva sloupce (p_říchozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:981
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Barva sloupce (_odchozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:984
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (pří_chozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:985
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (od_chozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Sledování sítě"
#: ../panel-plugin/netload.c:1019
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Zobrazit text:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1050
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:"
msgstr "Síťové _zařízení:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1077
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:"
msgstr "_Interval aktualizace:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1090
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1104
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Zo_brazit jednotky jako bity"
#: ../panel-plugin/netload.c:1118
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatické maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1152
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:"
msgstr "_Prezentovat data jako:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1186
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars"
msgstr "Sloupce"
#: ../panel-plugin/netload.c:1187
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values"
msgstr "Hodnoty"
#: ../panel-plugin/netload.c:1188
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values"
msgstr "Sloupce a hodnoty"
#: ../panel-plugin/netload.c:1230
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Obarvit hodnoty"
@ -139,34 +155,34 @@ msgstr "_Obarvit hodnoty"
msgid "Show network traffic"
msgstr "Zobrazit síťový provoz"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps"
msgstr "b/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps"
msgstr "Kb/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps"
msgstr "Mb/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps"
msgstr "Gb/s"