I18n: Update translation fi (56%).

17 translated messages, 13 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
master
Jiri Grönroos 2013-11-12 00:31:41 +01:00 committed by Transifex
parent 54520d410c
commit f2f574ab57
1 changed files with 93 additions and 61 deletions

154
po/fi.po
View File

@ -1,120 +1,152 @@
# Finnish translation for xfce4-netload-plugin # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008 # Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008
# Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>, 2008 # Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>, 2008
# # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2013
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 21:06+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-21 16:12+0000\n" "Language: fi\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57 #: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4 verkkokuormaliitännäinen" msgstr "Xfce4 verkkokuormaliitännäinen"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Tuntematon virhe." msgstr "Tuntematon virhe."
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc -laitetta \"/proc/net/dev\" ei löytynyt." msgstr "Linux proc -laitetta \"/proc/net/dev\" ei löytynyt."
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Verkkolaitetta ei löytynyt." msgstr "Verkkolaitetta ei löytynyt."
#: ../panel-plugin/netload.c:144 #: ../panel-plugin/netload.c:163
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Laite poistettu käytöstä)" msgstr "<< %s >> (Laite poistettu käytöstä)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228 #: ../panel-plugin/netload.c:250
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s kByte/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Viimeisten %d:n mittauksen keskiarvo:\n"
"Saapuva: %s kt/s\n"
"Lähtevä: %s kt/s\n"
"Yhteensä: %s kt/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230 #: ../panel-plugin/netload.c:253
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ei IP-osoitetta" msgstr "ei IP-osoitetta"
#: ../panel-plugin/netload.c:468 #: ../panel-plugin/netload.c:567
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: Alustusvirhe:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773 #: ../panel-plugin/netload.c:882
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Valitse väri" msgstr "Valitse väri"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:948
msgid "Bar color (incoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Palkin väri (saapuva):" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:840 #: ../panel-plugin/netload.c:949
msgid "Bar color (outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Palkin väri (lähtevä):" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:843 #: ../panel-plugin/netload.c:952
msgid "Maximum (incoming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimi (saapuva):" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.c:953
msgid "Maximum (outgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimi (lähtevä):" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Verkon valvonta" msgstr "Verkon valvonta"
#: ../panel-plugin/netload.c:878 #: ../panel-plugin/netload.c:987
msgid "Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "Näytä teksti:" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:909 #: ../panel-plugin/netload.c:1018
msgid "Network device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Verkkolaite:" msgstr "_Verkkolaite:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935 #: ../panel-plugin/netload.c:1046
msgid "Update interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Päivitysväli:" msgstr "_Päivitysväli:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946 #: ../panel-plugin/netload.c:1059
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959 #: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Automaattinen maksimi" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:991 #: ../panel-plugin/netload.c:1106
msgid "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "kilotavua/s" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
msgid "_Present data as:"
msgstr "_Tietojen esitystapa:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140
msgid "Bars"
msgstr "Palkit"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141
msgid "Values"
msgstr "Arvot"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142
msgid "Bars and values"
msgstr "Palkit ja arvot"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192
msgid "_Colorize values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Näytä verkkoliikenne" msgstr "Näytä verkkoliikenne"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr "t"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr ""