2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2007,2012
|
|
|
|
# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016
|
2021-07-23 22:17:11 +08:00
|
|
|
# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017-2018
|
|
|
|
# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
# Toni Vall <tests@tiscali.esg>, 2004
|
2003-08-15 22:07:09 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
|
2004-08-01 17:16:58 +08:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
|
2021-07-23 22:17:11 +08:00
|
|
|
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ca/)\n"
|
2003-08-15 22:07:09 +08:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2003-08-15 22:07:09 +08:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
"Language: ca\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
2003-08-15 22:07:09 +08:00
|
|
|
|
2017-07-26 00:38:28 +08:00
|
|
|
#. Defaults
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:42
|
|
|
|
msgid "Net"
|
|
|
|
msgstr "Xarxa"
|
|
|
|
|
2017-02-17 19:31:32 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
2022-08-22 16:28:56 +08:00
|
|
|
msgid "Xfce4-Speed-Plugin"
|
|
|
|
msgstr "Xfce4-Speed-Plugin"
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
|
2017-02-17 19:31:32 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:64
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
msgid "Unknown error."
|
2003-09-06 22:32:58 +08:00
|
|
|
msgstr "Error desconegut."
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
|
2017-02-17 19:31:32 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
2016-05-02 00:33:33 +08:00
|
|
|
msgstr "No s'ha trobat el dispositiu proc de Linux «/proc/net/dev»."
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
|
2017-02-17 19:31:32 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
msgid "Interface was not found."
|
2003-09-06 22:32:58 +08:00
|
|
|
msgstr "No s'ha trobat la interfície."
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:169
|
2007-01-05 09:15:52 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
2007-05-12 05:49:29 +08:00
|
|
|
msgstr "«%s» (interfície caiguda)"
|
2007-01-05 09:15:52 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:256
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
2003-08-15 22:07:09 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
2005-02-05 02:13:04 +08:00
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
"Average of last %d measures\n"
|
|
|
|
"with an interval of %.2fs:\n"
|
|
|
|
"Incoming: %s\n"
|
|
|
|
"Outgoing: %s\n"
|
|
|
|
"Total: %s"
|
2017-12-31 07:32:29 +08:00
|
|
|
msgstr "«%s» (%s)\nMitjana de les últimes %d mesures\namb un interval de %.2f s:\nEntrada: %s\nSortida: %s\nTotal: %s"
|
2003-08-15 22:07:09 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:259
|
2005-02-05 02:13:04 +08:00
|
|
|
msgid "no IP address"
|
2016-05-04 06:31:44 +08:00
|
|
|
msgstr "sense adreça IP"
|
2005-02-05 02:13:04 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:643
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
"%s"
|
2016-05-04 06:31:44 +08:00
|
|
|
msgstr "%s: Error en la inicialització:\n%s"
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:969
|
|
|
|
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
|
|
|
|
msgstr "Monitora la càrrega de la CPU, l'ús de la memòria d'intercanvi i l'empremta de la memòria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:971
|
|
|
|
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
|
|
|
|
msgstr "Drets d'autor (c) 2003-2021\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
2016-05-02 00:33:33 +08:00
|
|
|
msgstr "Color de la barra (e_ntrada):"
|
2003-08-15 22:07:09 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
|
|
|
msgstr "Color de la barra (s_ortida):"
|
2003-08-15 22:07:09 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
|
|
|
msgstr "Màxim (_entrada):"
|
2003-08-25 04:07:08 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
|
|
|
msgstr "Màxim (_sortida):"
|
2003-08-25 04:07:08 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
2006-09-11 03:31:33 +08:00
|
|
|
msgid "Network Monitor"
|
2016-05-04 06:31:44 +08:00
|
|
|
msgstr "Monitor de la xarxa"
|
2006-09-11 03:31:33 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
|
|
|
|
msgid "_Close"
|
|
|
|
msgstr "Tan_ca"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
|
|
|
|
msgid "_Help"
|
|
|
|
msgstr "_Ajuda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "_Text to display:"
|
|
|
|
msgstr "_Text a mostrar:"
|
2003-08-15 22:07:09 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "Network _device:"
|
|
|
|
msgstr "_Dispositiu de xarxa:"
|
2003-08-15 22:07:09 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "Update _interval:"
|
|
|
|
msgstr "_Interval d'actualització:"
|
2003-08-27 04:34:46 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
|
2003-09-06 20:37:20 +08:00
|
|
|
msgid "s"
|
2003-09-06 22:32:58 +08:00
|
|
|
msgstr "s"
|
2003-08-27 04:34:46 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
msgid "Show values as _bits"
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
msgstr "Mostra els valors com a _bits"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "_Automatic maximum"
|
|
|
|
msgstr "Màxim _automàtic"
|
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "KiB/s"
|
|
|
|
msgstr "KiB/s"
|
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "_Present data as:"
|
|
|
|
msgstr "_Mostra les dades com:"
|
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "Bars"
|
|
|
|
msgstr "Barres"
|
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "Values"
|
|
|
|
msgstr "Valors"
|
2003-08-25 04:07:08 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "Bars and values"
|
|
|
|
msgstr "Barres i valors"
|
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "_Colorize values"
|
2017-12-31 07:32:29 +08:00
|
|
|
msgstr "A_coloreix els valors"
|
2003-08-25 04:07:08 +08:00
|
|
|
|
2006-09-11 03:31:33 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
|
|
msgid "Show network traffic"
|
2018-10-02 00:36:39 +08:00
|
|
|
msgstr "Mostra el trànsit de xarxa"
|
2007-01-05 09:15:52 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:81
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "B"
|
|
|
|
msgstr "B"
|
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:81
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "KiB"
|
|
|
|
msgstr "KiB"
|
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:81
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "MiB"
|
|
|
|
msgstr "MiB"
|
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:81
|
2012-01-16 01:08:30 +08:00
|
|
|
msgid "GiB"
|
|
|
|
msgstr "GiB"
|
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:82
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
msgid "bps"
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
msgstr "bps"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:82
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
msgid "Kbps"
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
msgstr "Kbps"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:82
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
msgid "Mbps"
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
msgstr "Mbps"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
2021-04-22 16:40:00 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:82
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
msgid "Gbps"
|
2016-04-01 00:32:12 +08:00
|
|
|
msgstr "Gbps"
|