188 lines
5.8 KiB
Plaintext
188 lines
5.8 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# كريم أولاد الشلحة <herr.linux88@gmail.com>, 2012.
|
||
# محمد الحرقان <malham1@gmail.com>, 2012.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-11-18 18:06+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 23:24+0300\n"
|
||
"Last-Translator: محمد الحرقان <malham1@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
|
||
"Language: ar\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed.c:48
|
||
msgid "Embed"
|
||
msgstr "مضمّن"
|
||
|
||
#. pop out menu item, not shown by default
|
||
#: ../panel-plugin/embed.c:244
|
||
msgid "Pop _Out"
|
||
msgstr "قائمة منبثقة"
|
||
|
||
#. embed menu item, shown by default.
|
||
#: ../panel-plugin/embed.c:249
|
||
msgid "_Embed"
|
||
msgstr "_مضمّن"
|
||
|
||
#. focus menu item, not shown by default
|
||
#: ../panel-plugin/embed.c:255
|
||
msgid "_Focus"
|
||
msgstr "_التركيز"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to open the following url: %s"
|
||
msgstr "غير قادر على فتح المسار: %s"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:100
|
||
msgid "Input is valid"
|
||
msgstr "إدخال سليم"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:105
|
||
msgid "Input is invalid"
|
||
msgstr "إدخال غير سليم"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:317 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
|
||
msgid "Embed Plugin"
|
||
msgstr "ملحق التضمّين"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:326
|
||
msgid "Application Launching"
|
||
msgstr "غطلاق التطبيق"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:328
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If a window is not found (or there are no criteria), a command can\n"
|
||
"optionally be launched. The command can either result in a window\n"
|
||
"that matches the below criteria, or it can use the socket ID passed\n"
|
||
"to it (%s) to embed itself automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
"إذا لم يتم العثور على نافذة (أو لا توجد معايير)، يمكن إطلاق\n"
|
||
"أمرا اختيارياً. الأمر يمكن أن يكون أما نافذة تطابق معايير\n"
|
||
"الدنيا، أو تستخدم مأخذ المعرف الذي تم تمريره إلى (%s) لتضمن\n"
|
||
"نفسها تلقائياً."
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:336
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Leave blank to not launch anything\n"
|
||
"%s expands to the socket ID"
|
||
msgstr ""
|
||
"أتركه خاليا لعدم إطلاق أي شيء\n"
|
||
"%s توسيع إلى مقود المعرف"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:339
|
||
msgid "L_aunch command"
|
||
msgstr "أطلق الامر"
|
||
|
||
#. poll_delay
|
||
#. No UI element. Generally polling is unnecessary, unless you have a very
|
||
#. * strange window that you're trying to match that is not uniquely
|
||
#. * identifiable when it is mapped.
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
|
||
msgid "Selection Criteria"
|
||
msgstr "حدد المعايير"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:350
|
||
msgid ""
|
||
"The window to embed must match all of the non-blank criteria.\n"
|
||
"Leave everything blank to rely on a launch command with socket ID."
|
||
msgstr ""
|
||
"يجب تضمين النافذة لتطابق جميع المعايير غير فارغة.\n"
|
||
"ترك كل شيء فارغة يودي إلى الاعتماد على أمر إطلاق مُعرف المقبس."
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:354
|
||
msgid "_Process name"
|
||
msgstr "_إسم العملية"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:355
|
||
msgid ""
|
||
"Match the window's application's process name\n"
|
||
"Leave blank if it is not a criterion"
|
||
msgstr ""
|
||
"تطابق إسم النوافذ تطبيق الإجراء\n"
|
||
"اتركه خاليا إذا لم يكن معيارا"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:361
|
||
msgid "_Window class"
|
||
msgstr "_صنف النافذة"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
|
||
msgid ""
|
||
"Match the window's class\n"
|
||
"Leave blank if it is not a criterion"
|
||
msgstr ""
|
||
"تطابق صنف النوافذ\n"
|
||
"اتركه خاليا إذا لم يكن معيارا"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:368
|
||
msgid "Window _title"
|
||
msgstr "عن_وان النافذة"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:369
|
||
msgid ""
|
||
"Match the window's title using a REGEX\n"
|
||
"Leave blank if it is not a criterion"
|
||
msgstr ""
|
||
"تطابق عنوان النوافذ بإستعمال REGEX\n"
|
||
"اتركه خاليا إذا لم يكن معيارا"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "عرض"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:376
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Leave blank to hide the label\n"
|
||
"%s expands to the embedded window's title"
|
||
msgstr ""
|
||
"اتركه خاليا لإخفاء التسمية\n"
|
||
"%s تتسع لعنوان النوافذ المضمنة"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:379
|
||
msgid "_Label format"
|
||
msgstr "_صيغة التسمية"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:384
|
||
msgid "Label _font"
|
||
msgstr "خ_ط التسمية"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
|
||
msgid "Choose the label font"
|
||
msgstr "إختر خط التسمية"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:389
|
||
msgid "Minimum _size (px)"
|
||
msgstr "الح_جم الأقصى (px)"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:390
|
||
msgid ""
|
||
"Minimum size of the embedded window\n"
|
||
"Set to 0 to keep the original window size"
|
||
msgstr ""
|
||
"الحجم الأصغر للنافذة المضمنة\n"
|
||
"الرقم 0 للحفاظ حجم النافذة الأصلي"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:395
|
||
msgid "_Expand"
|
||
msgstr "_توسّع"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
|
||
msgid "Use up all available panel space"
|
||
msgstr "إستعمل كل المساحة المتوفرة في اللوحة"
|
||
|
||
#: ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:2
|
||
msgid "Embeds an arbitrary window into the panel"
|
||
msgstr "يضمن إجبار النافذة في لوحة"
|