xfce4-speed-plugin/po/sr.po

188 lines
4.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013-2014,2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Defaults
#: ../panel-plugin/netload.c:42
msgid "Net"
msgstr "Мрежа"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Прикључак надзорника мреже за Иксфце4"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Непозната грешка"
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Није пронађен Линуксов уређај „/proc/net/dev“."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Није пронађен уређај."
#: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (сучеље је искључено)"
#: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nПросек последњих %d мерења\nса учесталошћу од %.2fs:\nДолазни: %s\nОдлазни: %s\nУкупни: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address"
msgstr "нема адреса ИП-а"
#: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s: Грешка при покретању:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Прати оптерећење процесора, коришћење помоћне меморије и заузеће меморије"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Права умножавања (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Боја траке (_долазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Боја траке (_одлазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Највећи (долазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Највећи (одлазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Надзорник мреже"
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Затвори"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_Помоћ"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Натпис које ће се приказивати:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:"
msgstr "Мрежни _уређаји:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:"
msgstr "Учесталост _упита:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
2014-11-16 19:11:01 +08:00
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Приказуј вредности у битовима"
2014-11-16 19:11:01 +08:00
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Самостално највећи"
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:"
msgstr "_Прикажи податке као:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars"
msgstr "Траке"
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values"
msgstr "Вредности"
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values"
msgstr "Траке и вредности"
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Обоји вредности"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Приказуј проток мрежних података"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
2014-11-16 19:11:01 +08:00
#: ../panel-plugin/utils.c:82
2014-11-16 19:11:01 +08:00
msgid "bps"
msgstr "bps"
2014-11-16 19:11:01 +08:00
#: ../panel-plugin/utils.c:82
2014-11-16 19:11:01 +08:00
msgid "Kbps"
msgstr "Kbps"
2014-11-16 19:11:01 +08:00
#: ../panel-plugin/utils.c:82
2014-11-16 19:11:01 +08:00
msgid "Mbps"
msgstr "Mbps"
2014-11-16 19:11:01 +08:00
#: ../panel-plugin/utils.c:82
2014-11-16 19:11:01 +08:00
msgid "Gbps"
msgstr "Gbps"